Avançar para o conteúdo principal

DESTAQUE

In My Mind | Alok & John Legend

Somewhere deep inside of me | Em algum lugar profundo dentro de mim There's a world only I see, only I see | Há um mundo que só eu vejo, só eu vejo Oh, I try to face reality | Oh, eu tento encarar a realidade But something is missing, something is missing | Mas algo falta, algo falta *** When I close my eyes, I get lost inside | Quando eu fecho os meus olhos, eu perco-me por dentro I will find you, swear I will find you | Eu vou te encontrar, juro que vou te encontrar There's a dark blue sky, but I close my eyes | Há um céu azul escuro, mas eu fecho os meus olhos I will find you, swear I will find you | Eu vou te encontrar, juro que vou te encontrar *** I just know I wanna be with you | Eu só sei que quero estar contigo I wanna be free | Eu quero ser livre So if I close my eyes | Então se eu fechar os meus olhos I got you in my mind | Eu tenho-te na minha mente I wanna be with you | Eu quero estar contigo I wanna be free | Eu quero ser livre So if I close my eyes | E

It'll Be Okay | Shawn Mendes



It'll Be Okay | Shawn Mendes

Are we gonna make it? | Nós vamos conseguir?
Is this gonna hurt? | Isso vai doer?
Oh, we can try to sedate it | Oh, podemos tentar sedá-lo
But that never works | Mas isso nunca funciona
Yeah | Sim

***

I start to imagine a world where we don't collide | Eu começo a imaginar um mundo onde não colidimos
It's making me sick, but we'll heal and the sun will rise | Está a deixar-me doente, mas vamos curar-nos e o sol vai nascer

***

If you tell me you're leaving, I'll make it easy | Se me disseres que estás a ir embora, eu facilitarei
It'll be okay | Vai ficar tudo bem
If we can't stop the bleeding | Se não podemos parar o sangramento
We don't have to fix it, we don't have to stay | Não temos que estancá-lo, não temos que ficar
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
Ooh-ooh, it'll be oh, be okay | Ooh-ooh, vai ficar oh, ficar tudo bem
Ooh-ooh


***

Oh, the future we dreamed of is fading to black | Oh, se o futuro que sonhamos está a desaparecer
Oh
Oh, there's nothing more painful | Oh, não há nada mais doloroso
Nothing more painful, oh-woah | Nada mais doloroso, oh-woah

***

I start to imagine a world where we don't collide | Eu começo a imaginar um mundo onde não colidimos
It's making me sick, but we'll heal and the sun will rise | Está a deixar-me doente, mas vamos nos curar e o sol vai nascer

***

If you tell me you're leaving, I'll make it easy | If you tell me you're leaving, I'll make it easy | Se me disseres que estás a ir embora, eu facilitarei
It'll be okay (It'll be okay) | Vai ficar tudo bem (Vai ficar tudo bem)
And if we can't stop the bleeding | E se não podemos parar o sangramento
We don't have to fix it, we don't have to stay (don't have to stay) | Não temos que estancá-lo, não temos que ficar
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
Ooh-ooh, it'll be oh, be okay | Ooh-ooh, vai ficar oh, ficar tudo bem
Ooh-ooh

***

I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
It might be so sweet | Pode ser tão doce
It might be so bitter | Pode ser tão amargo
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
It might be so sweet | Pode ser tão doce
It might be so bitter (ooh-ooh) | Pode ser tão amargo (ooh-ooh)

***

Oh, if the future we've dreamed of is fading to black | Oh, se o futuro que sonhamos está a desaparecer
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira



Comentários

TOP