Is this gonna hurt? | Isso vai doer?
Oh, we can try to sedate it | Oh, podemos tentar sedá-lo
But that never works | Mas isso nunca funciona
Yeah | Sim
***
I start to imagine a world where we don't collide | Eu começo a imaginar um mundo onde não colidimos
It's making me sick, but we'll heal and the sun will rise | Está a deixar-me doente, mas vamos curar-nos e o sol vai nascer
***
If you tell me you're leaving, I'll make it easy | Se me disseres que estás a ir embora, eu facilitarei
It'll be okay | Vai ficar tudo bem
If we can't stop the bleeding | Se não podemos parar o sangramento
We don't have to fix it, we don't have to stay | Não temos que estancá-lo, não temos que ficar
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
Ooh-ooh, it'll be oh, be okay | Ooh-ooh, vai ficar oh, ficar tudo bem
Ooh-ooh
***
Oh, the future we dreamed of is fading to black | Oh, se o futuro que sonhamos está a desaparecer
Oh
Oh, there's nothing more painful | Oh, não há nada mais doloroso
Nothing more painful, oh-woah | Nada mais doloroso, oh-woah
***
I start to imagine a world where we don't collide | Eu começo a imaginar um mundo onde não colidimos
It's making me sick, but we'll heal and the sun will rise | Está a deixar-me doente, mas vamos nos curar e o sol vai nascer
***
If you tell me you're leaving, I'll make it easy | If you tell me you're leaving, I'll make it easy | Se me disseres que estás a ir embora, eu facilitarei
It'll be okay (It'll be okay) | Vai ficar tudo bem (Vai ficar tudo bem)
And if we can't stop the bleeding | E se não podemos parar o sangramento
We don't have to fix it, we don't have to stay (don't have to stay) | Não temos que estancá-lo, não temos que ficar
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
Ooh-ooh, it'll be oh, be okay | Ooh-ooh, vai ficar oh, ficar tudo bem
Ooh-ooh
***
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
It might be so sweet | Pode ser tão doce
It might be so bitter | Pode ser tão amargo
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
It might be so sweet | Pode ser tão doce
It might be so bitter (ooh-ooh) | Pode ser tão amargo (ooh-ooh)
***
Oh, if the future we've dreamed of is fading to black | Oh, se o futuro que sonhamos está a desaparecer
I will love you either way | Eu vou amar-te de qualquer maneira
Comentários
Enviar um comentário