Shotgun | George Ezra



Shotgun | George Ezra

Homegrown alligator, see you later | Jacaré caseiro, até mais tarde
Gotta hit the road, gotta hit the road | Tenho que ir, tenho que ir
Something changed in the atmosphere | Algo mudou na atmosfera
Architecture unfamiliar | Arquitetura desconhecida
I could get used to this |
Eu poderia habituar-me a isto

***

Time flies by in the yellow and green | O tempo voa no amarelo e no verde
Stick around and you'll see what I mean | Fica por perto e verás o que eu quero dizer
There's a mountaintop that I'm dreaming of | Há um topo de uma montanha que eu estou a sonhar
If you need me you know where I'll be |
Se precisares de mim tu sabes onde vou estar

***

I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone |
Sentindo-me como se fosse alguém

***

The South of the Equator, navigator | O Sul do Equador, navegador
Gotta hit the road, gotta hit the road | Tenho que ir, tenho que ir
Deep sea diving round the clock, bikini bottoms, Lager tops | Mergulho em alto mar 24 horas, partes inferior do biquíni, tops maiores
I could get used to this |
Eu poderia habituar-me a isto

***


Time flies by in the yellow and green | O tempo voa no amarelo e no verde
Stick around and you'll see what I mean | Fica por perto e verás o que eu quero dizer
There's a mountaintop that I'm dreaming of | Há um topo de uma montanha que eu estou a sonhar
If you need me you know where I'll be |
Se precisares de mim tu sabes onde vou estar

***

I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone |
Sentindo-me como se fosse alguém

***

We got two in the front | Nós temos dois na frente
Two in the back | Dois atrás
Sailing along | Navegando
And we don't look back |
E nós não olhamos para trás

***

Time flies by in the yellow and green | O tempo voa no amarelo e no verde
Stick around and you'll see what I mean | Fica por perto e verás o que eu quero dizer
There's a mountaintop that I'm dreaming of | Há um topo de uma montanha que eu estou a sonhar
If you need me you know where I'll be |
Se precisares de mim tu sabes onde vou estar

***

Shotgun | George Ezra

I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone | Sentindo-me como se fosse alguém
I'll be riding shotgun underneath the hot sun | Eu vou andar de espingarda debaixo do sol quente
Feeling like I'm someone |
Sentindo-me como se fosse alguém


Comentários

Mensagens populares