Promises | Calvin Harris & Sam Smith



Promises | Calvin Harris & Sam Smith

Are you drunk enough? | Estás bêbado o suficiente?
Not to judge what I'm doin’ | Para não julgar o que estou a fazer
Are you high enough? | Estás mocado (droga!) o suficiente?
To excuse that I'm ruined | Para justificar que estou arruinado
'Cause I’m ruined | Porque eu estou arruinado
Is it late enough? | É tarde o suficiente?
For you to come and stay over | Para vires e ficares
'Cause we're free to love | Porque somos livres para amar
So tease me, hmmm |
Então provoca-me, hmmm

***

I make no promises, I can't do golden rings | Não faço promessas, não posso dar alianças de ouro
But I'll give you everything (tonight) | Mas eu vou dar-te tudo (esta noite)
Magic is in the air, there ain't no science here | A magia está no ar, não há ciência aqui
So come get your everything (tonight) | Então vem buscar tudo o que é teu (esta noite)
I make no promises, I can't do golden rings | Não faço promessas, não posso dar alianças de ouro
But I'll give you everything (tonight) | Mas eu vou dar-te tudo (esta noite)
Magic is in the air, there ain't no science here | A magia está no ar, não há ciência aqui
So come get your everything (tonight) |
Então vem buscar tudo o que é teu (esta noite)

***

Tonight | Esta noite
(Your everything tonight) |
Sou teu esta noite

***

Is it loud enough? | Está alto o suficiente?
’Cause my body is calling for you, calling for you | Porque o meu corpo está a chamar por ti, a chamar por ti
I need someone, to do the things that I do | Eu preciso de alguém, para fazer as coisas que eu faço
I'm heating up, energy’s taking control | Estou a aquecer, a energia está a tomar controle
I'm speeding up | Estou a acelerar
My heartbeat's dancing alone |
O meu batimento cardíaco está a dançar sozinho

***


I make no promises, I can't do golden rings | Não faço promessas, não posso dar alianças de ouro
But I'll give you everything (tonight) | Mas eu vou dar-te tudo (esta noite)
Magic is in the air, there ain't no science here | A magia está no ar, não há ciência aqui
So come get your everything (tonight) | Então vem buscar tudo o que é teu (esta noite)
I make no promises, I can't do golden rings | Não faço promessas, não posso dar alianças de ouro
But I'll give you everything (tonight) | Mas eu vou dar-te tudo (esta noite)
Magic is in the air, there ain't no science here | A magia está no ar, não há ciência aqui
So come get your everything (tonight) |
Então vem buscar tudo o que é teu (esta noite)

***

Tonight | Esta noite
(Your everything tonight) |
Sou teu esta noite

***

'Cause I need your green light | Porque eu preciso da tua luz verde (para avançar!)
Day and night, say that you're mine | Dia e noite, diz que és meu
'Cause I need your green light | Porque eu preciso da tua luz verde (para avançar!)
Day and night, say that you're mine | Dia e noite, diz que és meu
Say that you're mine | Diz que és meu
Say that you're mine |
Diz que és meu


***

I make no promises, I can't do golden rings | Não faço promessas, não posso dar alianças de ouro
But I'll give you everything (tonight) | Mas eu vou dar-te tudo (esta noite)
Magic is in the air, there ain't no science here | A magia está no ar, não há ciência aqui
So come get your everything (tonight) | Então vem buscar tudo o que é teu (esta noite)
I make no promises, I can't do golden rings | Não faço promessas, não posso dar alianças de ouro
But I'll give you everything (tonight) | Mas eu vou dar-te tudo (esta noite)
Magic is in the air, there ain't no science here | A magia está no ar, não há ciência aqui
So come get your everything (tonight) |
Então vem buscar tudo o que é teu (esta noite)


***

Tonight | Esta noite


iv>

Comentários

Mensagens populares