Somewhere deep inside of me | Em algum lugar profundo dentro de mim There's a world only I see, only I see | Há um mundo que só eu vejo, só eu vejo Oh, I try to face reality | Oh, eu tento encarar a realidade But something is missing, something is missing | Mas algo falta, algo falta *** When I close my eyes, I get lost inside | Quando eu fecho os meus olhos, eu perco-me por dentro I will find you, swear I will find you | Eu vou te encontrar, juro que vou te encontrar There's a dark blue sky, but I close my eyes | Há um céu azul escuro, mas eu fecho os meus olhos I will find you, swear I will find you | Eu vou te encontrar, juro que vou te encontrar *** I just know I wanna be with you | Eu só sei que quero estar contigo I wanna be free | Eu quero ser livre So if I close my eyes | Então se eu fechar os meus olhos I got you in my mind | Eu tenho-te na minha mente I wanna be with you | Eu quero estar contigo I wanna be free | Eu quero ser livre So if I close my eyes | E
No, I think I'll stay in tonight | Não, acho que vou ficar hoje à noite Skip the conversations and the "Oh, I'm fines" | Salta as conversas e o "Oh, eu estou bem" No, I'm no stranger to surprise | Não, eu não sou nenhuma estranha para surpreender This paper town has let me down too many times | Esta cidade de papel me dececionou muitas vezes Why do I even try? Give me a reason why | Porque é que eu ainda tento? Dá-me uma razão I thought that I could trust you, never mind | Eu pensei que poderia confiar em ti, esquece Why all the switching sides? | Para quê todos os lados de troca? Where do I draw the line? | Onde é que eu desenho a linha? I guess I'm too naive to read the signs | Eu acho que sou muito ingénua para ler os sinais
***
I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) All they ever do is let me down | Tudo o que eles fazem é me dececionar Every time I let somebody in | Sempre que eu deixo alguém entrar Then I find out what they're all about | Então eu descubro o que eles são I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) Wonder where they're all hidin' out (hidin' out) | Pergunto-me onde se estão todos a esconder (a esconder) I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) Gotta get up out of this town | Tenho que sair desta cidade
***
Oh, ohh Ohh, ah
***
Trust slow for a reason (reason) | Confia lentamente por um motivo (razão) See through the fake pretty easy (yeah) | Vê através do falso muito fácil (sim) Stayin' down 'till the world ends | Ficar para baixo até ao fim do mundo Guilt trips on the weekend (hey) | Culpa viagens no fim de semana (hey) I pack more than suits in my suitcases | Eu levo mais do que vestidos nas minhas malas All this cash, that's friendly faces | Todo esse dinheiro, isso são rostos amigáveis Been movin' fast, I'm racin' (wait) | Estive a mover-me rápido, estou a correr (espera) Get up, you're going places (c'mon) | Levanta-te, tu vais a lugares (vamos) Every day, tryna maintain | Todos os dias, a tentar manter Same old me, ain't a damn thing change | O mesmo velho eu, nem uma única mudança Real friends screaming, "Gang, gang, gang" | Amigos de verdade gritam, "Gang, gang, gang"
***
I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) All they ever do is let me down (oh-no-no) | Tudo o que eles fazem é me dececionar (oh-no-no) Every time I let somebody in (woah) | Sempre que eu deixo alguém entrar (woah) Then I find out what they're all about (all about) | Então eu descubro o que eles são (são) I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) Wonder where they're all hidin' out (hidin' out) | Pergunto-me onde se estão todos a esconder (a esconder) I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) Gotta get up out of this town | Tenho que sair desta cidade
***
Real friends | Amigos de verdade Oh, ohh Lookin' for some real friends | Procuro por alguns amigos de verdade Yeah! | Sim!
***
I just wanna talk about nothin' | Eu só quero falar sobre nada With somebody that means something (conversation) | Com alguém que significa alguma coisa (conversa) Spell the names of all our dreams and demons | Soletra os nomes de todos os nossos sonhos e demónios For the times that I don't understand | Para as vezes que eu não entendo Tell me what's the point of a moon like this | Diz-me qual é o ponto de uma lua assim When I'm alone again (yeah yeah yeah) | Quando estou sozinha novamente (sim sim sim) Can I run away to somewhere beautiful | Posso fugir para algum lugar lindo Where nobody knows my name? | Onde ninguém sabe o meu nome?
***
I'm just lookin' for some real friends | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade All they ever do is let me down | Tudo o que eles fazem é me dececionar And I let somebody in | E eu deixo alguém entrar But I find out what they're all about | Mas eu descubro o que eles são I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) All they ever do is let me down | Tudo o que eles fazem é me dececionar I'm just lookin' for some real friends (real friends) | Eu só estou à procura por alguns amigos de verdade (amigos de verdade) Gotta get up out of this town, yeah | Tenho que sair desta cidade, sim
Spend a fortune with my real friends | Gasto uma fortuna com os meus amigos de verdade Good guess, what we breathe in (oh, ohh) | Bom palpite, o que respiramos (oh, ohh) Pop corns with some real friends | Pipocas com alguns amigos de verdade Killin' the scene, yeah (ohh, ah) | A matar a cena, sim (ohh, ah) Hangin' with my real friends | Saio com os meus amigos de verdade That I surround myself with (ohh, ah) | Que eu me envolvo (ohh, ah) You have to have my back (ah) | Tu tens de proteger as minhas costas (ah) Lookin' like my real friends | Parecendo os meus amigos de verdade
Comentários
Enviar um comentário