Natural | Imagine Dragons



Natural | Imagine Dragons

Will you hold the line | Vais conseguir aguentar
When every one of them has given up or given in, tell me | Quando cada um deles desistir ou ceder, diz-me
In this house of mine | Nesta minha casa
Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me | Nada vem sem uma consequência ou custo, diz-me
Will the stars align? | As estrelas vão alinhar-se?
Will heaven step in? Will it save us from our sin? Will it? | O paraíso vai alinhar? Irá nos salvar do nosso pecado? Irá?
'Cause this house of mine stands strong |
Porque esta minha casa fica forte

###

That's the price you pay | É este o preço que pagas
Leave behind your heart and cast away | Deixa para trás o teu coração e isola-te
Just another product of today | Apenas mais um produto de hoje
Rather be the hunter than the prey | Prefiro ser o caçador do que a presa
And you're standing on the edge, face up 'cause you're a... |
E estás à beira do precipício, de cabeça erguida porque tu és…

###

Natural | Natural
A beating heart of stone | Um coração de pedra a bater
You gotta be so cold | Tens de ser muito frio
To make it in this world | Para fazer isso neste mundo
Yeah, you're a natural | Sim, és natural
Living your life cutthroat | A viveres a tua vida ferozmente
You've gotta be so cold | Tens de ser muito frio
Yeah, you're a natural |
Sim, és natural

###

Will somebody | Alguém irá
Let me see the light within the dark trees' shadowing | Deixar-me ver a luz dentro da sombra das árvores sombrias
What's happening? | O que é que aconteceu
Looking through the glass find the wrong within the past knowing | A olhar através do vidro a encontrar o mal dentro do conhecimento passado
Oh, we are the youth | Oh, nós somos a juventude
Cut until it bleeds inside a word, without the peace, face it | Corta até sangrar dentro de uma palavra, sem a paz, enfrenta
A bit of the truth, the truth |
Um pouco da verdade, da verdade

###

That's the price you pay | É este o preço que pagas
Leave behind your heart and cast away | Deixa para trás o teu coração e isola-te
Just another product of today | Apenas mais um produto de hoje
Rather be the hunter than the prey | Prefiro ser o caçador do que a presa
And you're standing on the edge, face up 'cause you're a... |
E estás à beira do precipício, de cabeça erguida porque tu és…

###

Natural | Natural
A beating heart of stone | Um coração de pedra a bater
You gotta be so cold | Tens de ser muito frio
To make it in this world | Para fazer isso neste mundo
Yeah, you're a natural | Sim, és natural
Living your life cutthroat | A viveres a tua vida ferozmente
You've gotta be so cold | Tens de ser muito frio
Yeah, you're a natural |
Sim, és natural

###

Deep inside me, I'm fading to black, I'm fading | Dentro de mim, estou a desaparecer no escuro, estou a desaparecer
Took an oath by the blood of my hand, won't break it | Fiz um juramento com o sangue da minha mão, não vou quebrá-lo
I can taste it, the end is upon us, I swear | Eu posso saboreá-lo, o fim está sobre nós, eu juro
Gonna make it | Vou fazer isso
I'm gonna make it |
Eu vou fazer isso

###

Mais Letras | Imagine Dragons

Natural | Natural
A beating heart of stone | Um coração de pedra a bater
You gotta be so cold | Tens de ser muito frio
To make it in this world | Para fazer isso neste mundo
Yeah, you're a natural | Sim, és natural
Living your life cutthroat | A viveres a tua vida ferozmente
You've gotta be so cold | Tens de ser muito frio
Yeah, you're a natural |
Sim, és natural

###

Natural | Natural
Yeah, you're a natural |
Sim, és natural



Comentários